Hubeyş Et-Tiflisî’nin hayatı ve eserleri üzerine

dc.contributor.authorÇetin, İdris
dc.date.accessioned2023-02-20T07:42:09Z
dc.date.available2023-02-20T07:42:09Z
dc.date.issued2022en_US
dc.departmentKMÜen_US
dc.description.abstractÖz Hubeyş et-Tiflisî XII. yüzyılın başlarında Tiflis’te doğmuş, aynı yüzyılın sonlarına doğru muhtemelen Sivas’ta vefat etmiştir. Tıp, farmakoloji, kıraat, vücûh (çok anlamlılık), astronomi, astroloji, rüya yorumları gibi çeşitli alanlarda eserler vermiş çok yönlü üretken bir bilim adamıdır. Bağdat, İran ve Anadolu’da bulunmuş Abbasi veziri Şerefeddin Ali b. Tırâd-ı Zeynebî’ye, Büyük Selçuklu Devleti’nin son sultanı Ebü’l-Hâris Sencer b. Melikşah’a (ö. 552/1157), Anadolu Selçuklu Devleti sultanı II. Kılıçarslan ve oğlu Kutbeddin Melikşah’a eserler sunmuştur. Tiflisî bütün eserlerini Arapça ve Farsça yazmıştır. Bütün eserleri mensurdur. Eserlerinden Kanûnu’l-Edeb, Beyânu’s-Sınâ‘a, Usûlü’l-Melâhim ve Kâmilü’t-Tabîr Türkçeye çevrilmiştir. Rüya yorumları ile ilgili Kâmilü’t-Tabîr adlı eseri çok rağbet görmüş, Türkçeye birkaç kez tercüme edilmiştir. Bu çalışmada Tiflisî’nin hayatının Bağdat ve İran safhalarının olduğuna, Tiflisî’nin birkaç yeni eserine (Makâletün Muhtasaratün fî Fazli Sınâ‘ati’t-Tıb, Simârü’l-Mesâ’il, Risâle der Ulûm-ı Garîbe gibi), et-Telhîs, Vücûhü’l-Ku’rân ve Nazmü’s-Sülûk adlı eserlerinin yeni birer nüshasına, ona isnat edilen birkaç esere (Galib-i Kutubi, Kitab Menafi‘-i A‘zâ, Hısbu’l-Beden, Ahd-i Bugrât gibi) ve Kâmilü’t-Ta‘bîr’in Aydınoğlu İsa Bey’e sunulmuş bilinmeyen Türkçe bir tercümesine dikkat çekilmiştir.en_US
dc.description.abstractHubeysh et-Tbilisi was born in Tbilisi at the beginnings of the 12th and probably died at Sivas towards the end of the century. He was a productive scholar who focused on multiple disciplines as medicine, pharmacology, recitation, wujûh (polysemy), astronomy, astrology, and dream interpretations. He had been in Baghdad, Iran and Anatolia, produced works and dedicated to the Abbasid vizier Sharaf al-din Ali bin Tirad-i Zaynabi, and Abu al-Haris Sanjar bin Malik Shah (d. 552/1157), the last sultan of the Great Seljuk Empire, and Kilic Arslan II, the sultan of the Anatolian Seljuk State, and his son Kutb al-din Malik Shah. All produced all his works in Arabic and Persian languages. All his works are composed in prose. Some of his works named Qanun al-Adab, Bayan al-Sinaa, Usul al-Malahim and Kamil al-Tabir have already been translated into Turkish. One of his work entitled Kamil al-Tabir on dream interpretations became so popular and multiple attempts were made to translate into Turkish. This study aims to address periods of Tbilisi’s life in Baghdad and Iran his latest works – as Makalat Muhtasarat fi Fazli Sınaat al-Tibb, Thimar al-Masail, Risala der Ulum-i Gariba – new versions of al-Talhis, Vujuh al-Qu’ran and Nazm al-Suluk, few works attributed to him named Galib-i Kutubi, Kitab Manafi-i Aza, Hisb al-Badan, Ahd-i Bugrat and an unknown Turkish translation of Kamil al-Tabir presented to Aydinoglu İsa Beg.en_US
dc.identifier.citationÇetin, İ. (2022). Hubeyş Et-Tiflisî’nin Hayatı ve Eserleri Üzerine . Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi , 5 (2) , 169-186 . DOI: 10.47948/efad.1200307en_US
dc.identifier.doi10.47948/efad.1200307
dc.identifier.endpage186en_US
dc.identifier.issn2667 - 4424
dc.identifier.issue2en_US
dc.identifier.startpage169en_US
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.47948/efad.1200307
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11492/6967
dc.identifier.volume5en_US
dc.language.isotr
dc.publisherKaramanoğlu Mehmetbey Üniversitesien_US
dc.relation.journalKaramanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Başka Kurum Yazarıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectHubeyş et-Tiflisîen_US
dc.subjectAnadolu Selçuklularıen_US
dc.subjectSözlükçülüken_US
dc.subjectÇok Dilli Sözlükleren_US
dc.subjectTürkçe Tercümeleren_US
dc.subjectHubaysh al-Tbilisien_US
dc.subjectAnatolian Seljuksen_US
dc.subjectLexicographyen_US
dc.subjectMultilingual Dictionariesen_US
dc.subjectTurkish Translationsen_US
dc.titleHubeyş Et-Tiflisî’nin hayatı ve eserleri üzerineen_US
dc.title.alternativeOn the life and works of Hubaysh al-Tbilisien_US
dc.typeArticle

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
Çetin, İdris 2023.pdf
Boyut:
1.1 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
[ X ]
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: